1. |
Beat The Borders
02:58
|
|||
Who is telling us where to go and
where to stay and who says NO to
questions asked, permits applied for
Who declared the immigrants war?
Who is standing in our way and
who is law and who is paid for
stamps to give, entrance denied to
those that tried to make it up here
Who makes money and has a say in
who gets locked up, has to pay
for being here or being there and
either way nowhere is safe, – Let’s
Refr:
Take no orders
Let’s beat the borders
Let’s cross the lines
Let’s ignore the signs
Who’s responsible, who is rich and
who is pulling strings, and which
politicians do not lie or cry them
crocodile tears when you die?
All they ever do is take
Turning people into slaves, turning slavery into profit
Turning profit into property
Into poverty for you and for me
There is no reason to obey
Living lives that lead to the grave
Let’s be standing in the way,
Make a difference, start today – Let’s
Refr.
Take no orders
Let’s beat the borders
Let’s cross the lines
Let’s ignore the signs
Let’s beat beat beat the borders!
|
||||
2. |
Out On The Streets
03:08
|
|||
Out on the street they’re throwing bricks – at cops
And journalists are all over the place – just to do their jobs
Reporting about the so called violence – filming all the faces
And they ignore the cops are beating – there will be no traces
Refr.
The news won’t tell you – who started the fight
But they’ll decide who set alight
the police station that burned down
in the middle of the night
Out on the street there always will be – more revolt
by kids that are sick and tired – of the racist chokehold
Now who is criminal – who had justice on their side?
Now what is the story – to once again be told?
Refr.
The news won’t tell you – who started the fight
But they’ll decide who set alight
the police station that burned down
in the middle of the night
Out on the street the cops carry weapons – to shoot you in the back
And when you take to the streets – your boss gives you the sack
‘cause in the news it says – you’re a rioter and a looter
and those supporters oh so righteous – they say goodbye and pack
Refr.
Now that the state is burning,
all the backs are turning
Now that the state is burning,
all the backs are turning
Now here is a lesson to learn – some will tell you to turn the other cheek
But there is nothing to be earned – from pacifism so meek
The best defense is to attack – the state and it’s soldiers
Solidarity .. means more than just to speak
Refr.
The news won’t tell you – who started the fight
But they’ll decide who set alight
the police station that burned down
in the middle of the night
But still the state is burning
The tables will be turning
|
||||
3. |
One Day
04:09
|
|||
Behind every door, there’s a dream
and if there is not, there’s a scream
Both they are quiet behind every door
in every prison on every floor
Behind every door, there’s a dream
A whisper or cry, they’re not what they seem
Both they are waiting but who knows what for
in every cell a day once more
refr:
One day, one day, the dreams will be set free
Away, away – away from lock and key
But today, today, the dreams can only flee
Away, away, way…
Behind every door, there is hope
and if there is not, there is dope
They both set the mind free, asking for more
in every prison on every floor
Behind every door, there is hope
banging the walls, how else can you cope
If you hear laughter, you know what it’s for
to get through the day, the hours once more
refr.
Behind every door. there’s a way
and if there is not, you might forever stay
It is worth the fight or else you just score
In every prison on every floor
Behind every door, there’s a way
breaking through time – away every day
The greatest escape is in your mind once more
Out of that cell and right through the door
refr.
|
||||
4. |
No More
03:04
|
|||
Miss cell number 27 – she is leaving
She’ll be walking through the gate
She’s never coming back, she says
And she can hardly wait
She’s done with prison time, she says
Someone else will take her place
Hugs all around and wish you wells
I see her smiling face – and she says
refr.
No more, no more
For my children, no more
I’m going back home
to my children once more
All that she has, Miss cell number 27
She put in a blue plastic bag
She’s taking her name from the door
and she’s going down the stairs (one last time!)
Goodbye time spent in isolation
She’s bidding the guards farewell
Hello laughter, goodbye aggravation
She’s got so much stories to tell
Refr.
|
||||
5. |
All Cops Are Bigots
02:49
|
|||
They’re putting on their uniform
And they’re so proud of it
They’re big shots in their uniform
But they are full of shit
They’re so happy in their uniform
The law is on their side
They are judges in their uniform
They’re always in the right
That’s why o why they are allowed to kill
That’s why o why to kill they always will
They’re putting on their badges
You better not be black
They may shoot you, wearing badges
They will have each others’ back
They are licensed by their badges
to tell you to obey
They are turned on by their badges
They’re gonna make you pay
All cops are bigots
You’re guilty just because
All cops are bigots
You’re guilty just because
They’re putting on their riot gear
You better not protest
They’ve got orders and their riot gear
They’re going to make an arrest
They’re marching about in riot gear
They’re doing as they’re told
They’ve got batons and their riot gear
They will beat you ‘till you fold
That’s why o why they are allowed to kill
That’s why o why to kill they always will
All cops are bigots
You’re guilty just because
All cops are bigots
You’re guilty just because
All cops are bigots
ACAB
|
||||
6. |
Wapentuig Stuk
02:46
|
|||
Wie maakt er nu wapens om niet mee te spelen
Vrede kost geld, vrede kost geld
Wie slaagt er het best in het volk te verdelen
in volgzame massa’s voor oorlogsgeweld
Wie levert de olie om tanks te besturen
De macht van de staat, de macht van de staat
Wie levert het geld om soldaten te huren
Kapitalisten met oorlogsmandaat
Refr:
Wie slaat de handen ineen op straat
Wie slaat het wapentuig mee stuk
Wie weigert te vechten voor de staat
Wie weigert het bloedgeld, verlost ons van ‘t juk
Wie strooit er nu gif, wie stuurt er raketten
De ene terrorist, de andere terrorist
Wie heeft er het recht om de grond te besmetten
die veilig zit en zijn doel niet mist
Wie gooit er bommen, wie martelt en moordt
De ene dictatuur, de andere dictatuur
Wiens leugens worden er verspreid en gehoord
Ze zetten je allemaal tegen de muur
|
||||
7. |
Stop Killing Our Trees
03:30
|
|||
These trees stand tall in the wind
They stood every storm, every winter
But people are making them fall
Their roots have held on to the ground at all times
like fingers grasping for the last of straws
Their branches so strong ‘till the end
refr.
Falling and fighting – screams
Stop the machines! Stop killing our trees
These trees are calling in vain
They heard every saw, every timber
The loggers are cutting them all
Their boots and the wood and the burning of souls
Their footsteps so loud and their voices like claws
Still do the trees stand tall ‘till the end
refr.
Falling and fighting – screams
Stop the machines! Stop killing our trees
|
||||
8. |
Waar Zijn De Mensen
03:42
|
|||
Landschap doorklieft door brede wegen
Blokkendozen in de polder
Reclamezuilen aan de horizon
Je komt hier geen rustplaats meer tegen
Reken maar uit per vierkante meter : Waar is de ruimte gebleven?
Refr.
En waar zijn de mensen, waar zijn de mensen
Die in bomen klimmen, machines saboteren?
Waar zijn de mensen, waar zijn de mensen
Waar zijn de mensen die het tij zullen keren!
Ze torenen hoog, de kantoorkolossen
Weiland bezet door megastal
Bomen wijken voor nog meer asfalt
Hekken omheinen wat rest van de bossen
Reken maar uit per vierkante meter: Waar zijn de vogels gebleven?
Refr.
Overal klinken de zware motoren
De industrie draait dag en nacht door
Hun felle licht doet sterren verbleken
En de uil is hier niet meer te horen
Reken maar uit per vierkante meter: Waar is de stilte gebleven?
|
||||
9. |
Women Of The Revolution
03:35
|
|||
Standing in the front-line
When you lose, they take you
You find yourselves beat up
Or otherwise they rape you
Standing in the front-line
No needs to awake you
Stronger, you women, than those men
For sure they will not break you
refr:
Come on! You women of the world
Come on! You know what you are worth
Women! You are the revolution
Women! You are the solution
Standing in the front-line
Where power tries to shape you
You can’t escape the soldiers
They’re trying to erase you
Standing in the front-line
The better do not chase you
Longer you women can continue
To fight and win, to break through!
Refr.:
Come on! You women of the world
Come on! You know what you are worth
Women! You are the revolution
Women! You are the solution
|
||||
10. |
Rainbow Colors
03:12
|
|||
Fascists, they are so afraid
That they’re gonna be replaced
the world in changing in their face
Still they think they’re a better race
Fascists, they are so afraid
that they never will get laid
That’s why women need to be raped
For their white ass to be fucking saved
refr.
White as sheet they’re so easy to beat
Rainbow colors their defeat! 2x
Fascists, they can only hate
’cause they are so pale and straight
Got no fun in their police state
Looking fearful at the gate
Fascist, they can only hate
think they never will get paid
Strangers take their jobs – but wait!
Don’t they need them to be their slaves?
refr.
White as sheet they’re so easy to beat
Rainbow colors their defeat! 2x
Fascists, they think they are great
They always try to compensate
’cause they’re afraid to deviate
from blut und boden – out of date
Fascists, conspiracy theorists
think they have superior wits
Still they cannot begin to tell
from which end their body shits
Fascists, they think they are great
Loss of culture is their fate
Crying over an empty plate
No more blackface – hey hey hey!
refr.
|
||||
11. |
Shopaholic
03:20
|
|||
refr.: Do you really wanna be a shopaholic?
Shopping for more, shopping for more
Do you really wanna be a shopaholic?
Do we always have to score?
Gotta buy the latest smartphone
Gotta buy that brand new car
Gotta buy the biggest drone
Buy them now – they come from far
Let’s all have these children slaving
working in the mines, working in the mines
Let’s all have these children slaving
working in the mines
refr.
Gotta get those cheap ass clothes
Let’s not care about what we pay
Wear it twice and out it goes
Slavery is here to stay
Let’s all have poor people working
sewing in the sweat shops, sewing in the sweat shops
Let’s all have poor people working
sewing in the sweat shops
refr.
Let’s make waste and throw it all away
Plastics, batteries, whatever we use
All of it exported today
We’ve got nothing to lose – Let
kids clean it up on a garbage belt
Slaving every day, slaving every day – Let
kids clean it up on a garbage belt
Slaving every day
refr.
|
||||
12. |
Those Thieves
03:42
|
|||
All that is left is a pile of rubble
Where once we slept in our bed
Now the rent we pay has been doubled
All the time we are in the red
Where have all the neighbors gone
When the bulldozers came at our door
and when the landlords’ job is done
No more housing for the poor
refr.
Sending debt collectors at our front door
Cops at our front door
Can’t afford a home no more
Gotta fight those thieves once more
Homelessness is on the rise
They tell us immigrants are to blame
But they are only paying another price
scapegoats for the capitalist frame
Now there’s high rise condo’s for the rich
And office buildings to look down on us
Divide and concur is their pitch
As they force upon us more budget cuts
refr.
Sending debt collectors at our front door
Cops at our front door
Can’t afford a home no more
Gotta fight those thieves once more
|
||||
13. |
||||
Als de crisis weer voorbij is liggen er lijken in het kamp
‘t Is niet dat ze zijn vergeten – Ze werden verklaard tot ramp
Als besmetting en racisme elkaar in de armen sluiten
Dan zijn het zij die vluchtten, die sluit de staat snel buiten
refr:
Geef de armen maar de schuld
Voor het virus van de hebzucht
Geef de rijken maar weer geld
Voor ‘t vergiftigen van de lucht
Als de crisis weer voorbij is – Er op schouders wordt geklopt
Als de doden worden geteld – Dan worden ze snel verstopt
Als je dakloos en ontheemd bent en je ziek de straat op gaat
Dan zijn grenzen en deuren dicht voor ‘t gevaar dat je bestaat
refr.
Als de crisis weer voorbij is staat het leger aan de grens
Want er is geïnvesteerd in ‘t veredelen van de mens
Als de angst en als de haat zich weer eens tot de zwaksten richt
in plaats van aan te wijzen wie die ramp heeft aangericht
refr.
Als de crisis weer voorbij is en de leiders van de landen
de schandalen hebben begraven, dan ligt de vrijheid aan banden
Als de waarheid en de doofpot elkaar opnieuw hebben gevonden
Dan is ‘t wachten op een nieuwe pest en het snoeren van de monden
refr.
|
||||
14. |
Don't You Worry
03:07
|
|||
Don’t you worry, it’s just the common flu
Don’t you worry, it won’t happen to me or to you
Don’t You Worry
Don’t You Worry
Don’t You Worry, it s just an ordinary cold
Don’ t You Worry, nothing happens unless you’re sick and old
Don’ t You Worry
Don’ t You Worry
Don’ t You Worry, the virus is far away
Don’ t You Worry, it won’t come here anyway
Don’ t You Worry
Don’ t You Worry
Don’ t You Worry, it is all in professional hands
Don’ t You Worry, and listen to the governments
Don’ t You Worry, there is no reason to test
Don’ t You Worry, the authorities are doing their best
Don’t you worry, there is no need to stay inside
Don’ t You Worry, get together, enjoy your ride
Don’t You Worry, just you go ahead
Don’t You Worry, and help the virus spread
Don’ t You Worry,
Don’ t You Worry,
Don’ t You Worry,
Don’ t You Worry,
Don’t you worry, when you’re dad is on the respirator
Don’t you worry, when he dies a few days later
Don’t you worry, when you follow him there
It’s no big deal, an artificial scare
Don’t you worry, it’s just the common flu
Don’t you worry it won’t happen to me or to you
Don’t You Worry
Don’t You Worry
|
||||
15. |
A Risk To Your Health
02:07
|
|||
We’ll sell you our pills – We send you our bills
You better have paid – Before it’s too late
Better make up your will – You’re the next one we kill
We really don’t care – You know, life isn’t fair
refr.
Capitalism, it’s a risk to your health
Profit prevails, profit is wealth
Pharmaceutical companies rule
Keeping the lid on the cure
We’ll treat you like pest – We’ll lay you to rest
Doctors ‘nd pharmacies – Will make you apologies
It is rich folk, my friend – That have plenty to spend
The fittest survive – Yeah, you gotta earn your life
refr.
Insurers decide – Your claim is denied
If you’re in poverty – There’s no need for pity
Let the wretched die – Let the crippled cry
Let’s get rid of the elderly – It’s so good for the economy!
refr.
|
||||
16. |
Marseille 1720
04:31
|
|||
The year it was seventeen twenty
A city at peace at the shore
Buzzing with traders and merchants
With artisans, workers and more
The sea brought ships full of riches
The traders they bought and they sold
The council of regents decided
The poor folks did as they were told
The city was safe behind bridges and walls
The people were feeling secure
No threat from outside was allowed to come in
No disease they had to endure
The rules they were strict and forbidding
The rules they were strictly enforced
Outside a disaster was looming
Inside, they prepared for the worst
A ship was entering the harbour
Full of riches prepared for the trade
But the merchants and crew on board of the ship
Were ordered to stay out and wait
No one was allowed to enter the city
until it was perfectly clear
That not one of them was carrying the plague
And the city had nothing to fear
So the merchant ships sailors they waited
While the city, it waited as well
But the city’s own merchants were grumbling
They wanted to buy and to sell
The council of regents conceded
The ship and its crew could come in
The merchants were having the time of their life
While death was about to begin
The plague, it entered the city
The plague did its work very well
What once was a place of contentment
Was quickly turned into hell
In order for some to make money
Protection was set cruelly aside
After the story was over and done with
Half of the city had died
After the story was over and done with
One hundred thousand had died
|
||||
17. |
How Vulnerable We Are
02:56
|
|||
So we think we can rule the universe
In our world there is nothing to hurt us
But we’re not like the cockroach, the tick or the bat
Our skin is paper, we shiver and sweat
So we think that the planet is ours to take
We still think we are wise and we are wide awake
But we’re not like the dolphin, nor elephant or cat
We’ve got no sense at all of where we are at
And we think that the water is ours to waste
And we don’t think at all that for change there is haste
But we’re not like the rhino, nor camel or cactus
We do not stand a chance in a drought
Refr.
Just look at us, how vulnerable we are
And yet we believe in our holy might
Just hear us all as in fear we cry
As we can’t say goodbye to our loved ones who die
So we think that the heat is ours to make
Still we don’t think that fire is our mistake
But we’re not like the roots of the grasses and trees
We don’t grow back – We are on our knees
And we think that tornado’s and floods just befall us
We still think we’ve got nothing to do with it all
But we’re not like the clouds or the thunder and rain
We are but weak – We are but vain
And we think our destruction, pollution, consumption
That we can keep it up but that’s just an assumption
So because just as soon as some virus attacks us
We can but hide and wait ‘till it wrecks us
Refr.
Just look at us, how vulnerable we are
And yet we believe in our holy might
Just hear us all as in fear we cry
As we can’t say goodbye to our loved ones who die
Just look at us, how vulnerable we are
And yet we believe in our holy might
Just hear us all as in fear we cry
As we know it’s too late to ask ourselves why
|
||||
18. |
Slachthuizen Slopen
04:33
|
|||
De dood is hier de handelswaar
De mens kent geen genade
Dat speklapje op uw bord heeft gegild
Tot het stierf in kokend water
Massa executies vinden hier plaats
Slachting op dagelijkse basis
Het bloed stroomt hier de afvoer in
of een dierenleven niks waard is
refr. Hoor je de kreet van het varken?
We moeten de slachthuizen slopen
Hoor je de roep van de koeien?
We moeten de slachthuizen slopen!
Trucks, ze voeren de slachtoffers aan
Opeengepakt een leven kort
De worst van morgen kan amper nog staan
Lood in de benen – Vort! Vort!
Ze trekken en slaan, de mensenhanden
Voor biefstuk of voor kippenpoot
De lijken worden aan haken gehangen
En weer stroomt er bloed in de goot
Refr.
Arbeiders werken aan de lopende band
Messen scherpen voor een schamel loon
Voor de baas zijn financieel gewin
de martelfabriek zo gewoon
De slager legt de bloeddorst klaar
In de vitrine als smakelijk eten
De geur van ontbinding rauw of gaar
Verborgen achter niet willen weten
Refr.
|
||||
19. |
Laat Ons Dromen
03:35
|
|||
‘t Is tijd om te stoppen met moeten
Ik weiger nog langer uit bed op te staan
voor nog meer armoedig geploeter,
schuif niet meer het leven op ver lange baan
Nee, ik zet niet langer mijn voeten
op die weg die ‘t niet waard is te gaan,
laat mijn tenen liever wroeten
in de grond, ‘k trek geen schoenen meer aan
refr:
Ik wil dromen, de ogen geopend
Ontwaken hier ver vandaan
Laat ons dromen, de ogen geopend
Het wagen om echt op te staan
Vandaag is de dag dat ik me omdraai,
met een vingerknip de klokken verzet,
de wekkers met hun dwingend lawaai
tot stilte verleid vanuit bed
Deze morgen zingt een ommezwaai
De merel het eerste couplet
Dan in koor met de haan en de kraai
en de roodborst met zijn falset
refr:
Ik wil dromen, de ogen geopend
Ontwaken hier ver vandaan
Laat ons dromen, de ogen geopend
Het wagen om echt op te staan
Nooit meer haast en nooit meer te laat
De plicht op de wegen geweken
waar de ijver met het asfalt vergaat,
als klaver en weegbree het breken
Laat ons spelen, als kinderen op straat
Licht tegels, laat de aarde spreken
Laat ons delen en strooien het zaad
dat ontkiemt om het vuur aan te steken
refr:
Ik wil dromen, de ogen geopend
Ontwaken hier ver vandaan
Laat ons dromen, de ogen geopend
Het wagen om echt op te staan
|
||||
20. |
Waar Blijven Ze
02:10
|
|||
Waar blijven ze met hun regels
als niemand zich eraan houdt?
Waar blijven ze met hun bevelen?
De minister, die is fout
Als ze zeggen
dat je weg moet gaan
Als ze zeggen
dat je niet mag bestaan
Als ze zeggen
We willen je vergeten
Als ze zeggen
Dat ze beter weten
Waar blijven ze met hun regels
als niemand zich eraan houdt?
Waar blijven ze met hun bevelen?
De minister, die is fout
Als wij zeggen
dat zij weg moeten gaan
Als wij zeggen
dat wij blijven bestaan
Als wij zeggen
Wij willen hen vergeten
Als wij zeggen
Dat wij wel weten
Waar blijven ze met hun regels
als niemand zich eraan houdt?
Waar blijven ze met hun bevelen?
De minister, die is fout
|
||||
21. |
Money Doesn't Last
04:53
|
|||
Once there was a day when everything had stopped
The world was never gonna be the same
And all the people, everything they dropped
They wondered who ever was to blame
But the air was clean, a clear blue sky
The people looked up in wonder and awe
The birds were flying so freely by
And children wondered what they saw
refr.
And now as all the wars are over
and slaughterhouses belong to the past
Now cages and prisons are just stories
We know now that money doesn’t last
Once there was a day that nature took control
And all the people were fighting to survive
Despair and greed had darkened their soul
A lesson to be learned in loss of life
But the water was cleaner than ever before
The roads so quiet, the forests at peace
And oil wasn’t worth a single dime nomore
But it was no crisis for honey bees
refr.
Once there was a time when freedom was a dream
And people were turned against eachother
But differences, they are not what they seem
No reason for hate but a love for wonder
And armies and weapons came to a stand still
As people took their fate in their own hands
It was time for the rich to pay the bill
and for people to take no more commands
refr.
|
||||
22. |
||||
D
Er staat een pandje leeg – De kou zit in de muren
C D
Net als in het geld van veel te hoge huren
G D
Er staat een pandje leeg – Beschimmeld en verweerd
C D
Daar is iets aan te doen – Je hebt het zo geleerd: Je neemt…
REFR.
A7 D G D
Een koevoet en een hamer – En ter hoogte van het slot
A7 G A7 D
Tussen deur en deurpost – Breek je de sluiting zo kapot
Er stond een pandje leeg – Nu slaap je niet meer op straat
Je warmt je aan het vuur – van de strijd tegen de staat
Er stond een pandje leeg – En zo zijn er nog veel meer
Te kraak voor iedereen – Les 1 dus nog een keer: Je neemt…
REFR.
Een koevoet en een hamer – En ter hoogte van het slot
Tussen deur en deurpost – Breek je de sluiting zo kapot
Er staat nog een pand te kraak – De huisbaas is een dief
De woningnood oplossen – Dat kunnen we zelf actief
Er staat nog een pand te kraak! – Het mag niet van de wet
Dus kraken we het samen – En houden het bezet: We nemen…
REFR.
Een koevoet en een hamer – En ter hoogte van het slot
Tussen deur en deurpost – Breek je de sluiting zo kapot
G D
Want wat niet mag – Dat kan nog steeds!
A7 G D
Want wat niet mag – Dat kan nog steeds!
|
Your Local Pirates Netherlands
Here we are: Joke Kaviaar and Peter Storm. Together, we are Your Local Pirates: a couple of singing
rebels.
We sing and make music, acoustic songs with guitar and voice. You can find us at demonstrations, alternative festivals and wherever we get ourselves invited to make the atmosphere even more rebellious than the mood already is.
Be prepared for our attack!
... more
Streaming and Download help
If you like Your Local Pirates, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp